Skip to main content
Advertisement
Live broadcast

The poem "The Holy War" was first published in Izvestia 85 years ago.

0
Photo: IZVESTIA/Eduard Kornienko
Озвучить текст
Select important
On
Off

Exactly 85 years ago, on the day of the first Victory Day Parade in Moscow on June 24, 1945, the poem "The Holy War" by the poet Vasily Lebedev-Kumach was first published on the pages of Izvestia. These lines, along with the music of composer Alexander Alexandrov, became the anthem of the defense of the Fatherland.

The first parade was commanded by legendary marshals Konstantin Rokossovsky and Georgy Zhukov. More than 35,000 soldiers marched through Red Square, demonstrating to the whole world how the victorious people overthrew the main symbols of Nazism and fascism. Since then, the tradition of holding parades has been fixed on Victory Day. Every time it starts with the great song "Holy War".

"The phenomenon of song verses is that they carry a peculiar rhythm. That's when the perfect melody comes out. As a rule, the audience always gets up. The most interesting thing is that even foreigners get up. The first words that always lift people up are "Get up, country," said Nikolai Kirillov, chief conductor of the orchestra of the Alexandrov Song and Dance Ensemble of the Russian Army.

Even decades later, the "Holy War", in which every word seems to be stamped, makes everyone who hears it stand up with a single impulse. This was the case on June 26, 1941, when the song was first performed at the Belorussky Railway Station, and it still happens today.

On June 22, actions dedicated to the Day of Remembrance and Mourning and the 85th anniversary of the beginning of the Great Patriotic War were held across Russia in memory of the dead. Yekaterinburg residents honored the memory of the fallen and lit candles in the city. Large-scale fire paintings made of candles also appeared in Tula and Kazan. In St. Petersburg, a line of 1,418 lights was built along the Palace Embankment, symbolizing every day of the Great Patriotic War.

Переведено сервисом «Яндекс Переводчик»

Live broadcast