Soulful pictures with captions: "Christ is risen!", "Truly he is risen!"


In April, Orthodox believers celebrate Easter, the feast of the Resurrection of the Lord and victory over death. In 2025, it falls on April 20th. Izvestia has prepared postcards and pictures that can be sent to family and friends on social networks.
"Christ is risen!" — "Truly risen!": postcards on WhatsApp, Viber, telegram
In the age of the Internet, sending postcards on social media has long been commonplace. Every year, thousands of believers around the world congratulate each other on Easter on WhatsApp (owned by Meta, whose activities are recognized as extremist and banned in the Russian Federation), Telegram, Viber, VKontakte and other platforms. This is one of the easiest and most accessible ways to share the joy of the Resurrection of the Lord with your loved ones, especially if you don't have the opportunity to see each other on the holiday.
Easter postcards are often accompanied by warm wishes. Here are some examples:
"Christ is risen! Have a bright and joyful Easter! May your soul strive for heavenly heights on this wonderful day, and may your heart be freed from resentment, sorrow and fuss. I wish you pure love, firm faith, family harmony and prosperity!"
"Happy Easter, my dears, Christ is risen! I wish you to live in peace and harmony with yourself and with each other, enjoy every day and generously share your warmth with others. May love light up your path, hope supports you in difficult times, and troubles and illnesses are avoided!"
"Our Savior Christ has truly risen! Today we celebrate the greatest miracle, the undeniable victory over death and corruption. May the ringing of Easter bells fill your souls with joy, light and love. May the Lord bless you for a long and happy life full of goodness!"
"Christ is risen! He is truly resurrected! May this blessed news bring you joy, peace of mind and peace of mind. May heaven hear your prayers and forgive all your sins. I wish you happiness, good health, wisdom and humility!"
A postcard with the inscription "Christ is risen!" for Easter
On Easter, believers greet each other with the phrase "Christ is risen!" to which one should reply "Truly he is risen!" This is the only Orthodox holiday of the year with a "ready—made" short greeting - on other days the church does not establish such rules.
The tradition of Easter greeting is associated with evangelical events. On the day of the Lord's Resurrection, several women came to his tomb to anoint the body of the Son of God with aromatic oils, but found only an empty coffin. At that moment, an angel appeared to them, informing them that the Savior had risen. Later, the apostles spread the news of this throughout the world with a sermon.
Today, the phrase "Christ is risen!" serves as a reminder of the main miracle of Easter and at the same time its confirmation — "Truly risen!". It also demonstrates the unity of Orthodox believers around the world and symbolizes the victory over death won by Jesus.
Greeting card with the inscription "Truly risen!"
There are two forms of Easter greeting: "Christ is risen!" — "Truly he is risen!" and "Christ is risen!" — "Truly he is risen!". They were formed due to discrepancies in modern Russian and Old Slavonic, which is still heard during worship services. Many believers are wondering how to speak correctly.
In the Old Slavonic language there are several verb forms that are practically absent in the Russian language. One of them is called "aorist" and means an action that has a timeless character. The word "risen" also applies to it. Using this form in worship, priests emphasize that the Resurrection of the Lord, although it occurred in the distant past, will forever bring light to people.
At the same time, linguists note, the modern version of "Christ is risen!" also has the right to exist. It does not exclude or replace the Old Slavonic version of the Easter greeting, but only reflects the current linguistic norms. Therefore, it does not matter how the greeting is pronounced, the main thing is a sincere desire to share the joy of a bright celebration with other people.
Earlier, Izvestia shared postcards and Easter greetings for relatives, friends and colleagues.
Переведено сервисом «Яндекс Переводчик»